sábado, fevereiro 23, 2013
Havia uma velha mulher que morava em um sapato (conto folclórico inglês)
Havia uma velha mulher que morava num sapato,
Ela tinha tantos filhos que não sabia o que fazer!
Então, deu-lhes um pouco de caldo sem nenhum pão,
E chicoteou a todos profundamente e enviou-os para a cama!
------------------
There was an old woman who lived in a shoe,
She had so many children she didn’t know what to do!
So she gave them some broth without any bread,
And she whipped them all soundly and sent them to bed!
Referência
terça-feira, fevereiro 05, 2013
Edipiana nº1
Mamãe,
Eu ontem passei mal
E me lembrei de você
Mamãe,
Eu me lembrei de você
E gritei: Mamãe!
E depois o silêncio e a calma
Tomaram minha cara
E eu me vi no espelho, mamãe
Ô mãe, meu cabelo avoou
Meu pensamento mudou
Minhas marcas digitais
Sei lá, sei lá, mãe
Não se avexe em perguntar
Se eu gosto de você
Mando um beijo pra você,
Mamãe
------
Alceu Valença
sábado, fevereiro 02, 2013
Mar
Sentado na beira da praia de
Boa Viagem, conversando sobre o mar. Era assim que ele estava da última vez que
conversou com o amigo castor.
Um caju caído entre as
areias de um dia de semana, sem movimento, em um dos jardins de Boa Viagem. Era
o que recordava.
Abrira um guarda-chuva pra
se proteger do sol e olhava, por detrás dos óculos escuros, as ondas
intermitentes a se arrastarem sobre a areia molhada.
A conversa, longe, sobre
música e o mar. Marinheiros de primeira viagem. O mar a dar suas idas e vindas.
O caju com saudades do ar,
de estar suspenso em seu cacho.
O castor a querer descer de
batisfera os abismos do mar.
O tempo a passar naquela
conversa.
Por fim se despediram.
Nem mar, nem ar. Cada um foi
pra sua casa.
Assinar:
Postagens (Atom)